あなたならどう訳す?

WebTitleQuiz - 注目ニュースのタイトルを日本語に訳す英語学習サイト

The His and Hers Workspace

http://lifehacker.com/5857848/the-his-and-hers-workspace
Today's featured workspace packs in a lot of gear—enough, in fact, for two people. Flickr user Hifidelity2009 and his wife arranged the desks and monitors for optimal sharing of the space.


英単語をクリックすると、ここに翻訳結果が表示されます。

私ならこう訳す

仕事場探訪:彼と彼女の仕事部屋

http://www.lifehacker.jp/2011/11/111124hisandherswork.html
FlickrユーザーのHifidelity2009さんは、奥様と仕事部屋を共有。2人分のマルチディスプレイ環境をサポートするための工夫もちゃんとされていますよ。 














次へ »

« 前へ

リスニングならこのサイトがおすすめです。

TED RANDOM

価値あるアイディアとの偶然の出会い
TEDがどれも素晴らしくて、何から見るか迷うあなたへ。
「TED RANDOM」はランダムにプレゼンテーションを選び出します。